# Strikepack Horizon

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## **STRIKEPACK HORIZON**™

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

É necessário atualizar o firmware antes que você possa usar seu adaptador STRIKEPACK HORIZON™.

Escolha sua plataforma abaixo para ver as instruções:

<a href="https://collectiveminds.gitbook.io/strikepackhorizon/ps5strikepacksetup#firmware-update" class="button primary">Atualização de firmware do Strikepack para PS5®</a>

<a href="https://collectiveminds.gitbook.io/strikepackhorizon/xboxstrikepacksetup#firmware-update" class="button primary">Atualização de firmware do Strikepack para Xbox®</a>

***

Os seguintes produtos são compatíveis com o aplicativo para smartphone STRIKEPACK CENTRAL™:

* Adaptadores Horizon (CM00141) e Vista (CM00149) para usar com um controle Xbox® padrão para jogar no Xbox Series X|S®, Xbox One® e PC.
* Adaptador Vista (CM00150 / CM00150PC / CM00150PS5) para usar com um controle DualSense™ padrão para jogar no PS5®/PC. O suporte ao PlayStation®5 requer uma configuração especial [**aqui**](/horizon-pt/ps5strikepacksetup.md).

{% hint style="info" %}
Dominator/Eliminator não fazem parte desta linha de produtos e são incompatíveis com o aplicativo.
{% endhint %}

<details>

<summary>Conteúdo da página</summary>

[**STRIKEPACK HORIZON**™](#strikepack-horizon-tm)

[**Conteúdo do produto**](#product-contents)

[**Controles e sistemas compatíveis**](#compatible-controllers-and-systems)

[**Aviso sobre protetores das alavancas traseiras**](#paddle-guards-notice)

[**Aviso sobre cabos de terceiros**](#aftermarket-cables-notice)

[**Etapa 1 - Atualização necessária**](#step-1-update-required)

[(**Opcional**) **Limpeza da memória**](#optional-memory-clear)

[**Etapa 2 - Conectar**/**Desconectar**](#step-2-attach-detach)

[**Etapa 3 - Modo de mapeamento**](#step-3-mapping-mode)

[**Etapa 4 - Conectando ao aplicativo**](#step-4-connecting-app)

[**Diretrizes de uso**](#usage-guidelines)

[**Manuais do GAMEPACK**](#gamepack-manuals)

</details>

<figure><img src="/files/2c256f3117bc74220cca06f99939919202736ca0" alt=""><figcaption><p>Horizon CM00141 (canto superior esquerdo), Vista CM00149 (canto inferior esquerdo), Vista CM00150 (direita).</p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Conteúdo do produto

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/216c4d9ee4350035a313b2d96a70f4bc7e78653e" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

***

## Controles e sistemas compatíveis

**CM00141** / **CM00149**: Modelos com fio funcionalmente idênticos que se encaixam na parte traseira (compartimento da bateria) do controle, oferecendo a opção entre quatro alavancas traseiras / botões traseiros programáveis. Inclui placas traseiras e adaptadores USB-C / Micro USB para compatibilidade com controles Xbox® padrão originais (Xbox Series X|S®, Xbox One®). Projetado para jogos no Xbox Series X|S®, Xbox One® e PC. Os controles compatíveis estão listados na imagem abaixo:

<img src="/files/066eba96044905aea94e030d7572df411d996b2f" alt="" data-size="original">

**CM00150**: Um modelo com fio que se encaixa na parte traseira do controle, oferecendo quatro botões traseiros programáveis. Compatível apenas com o controle DualSense™ padrão original. Projetado para jogos no PlayStation®5 e PC. O número do produto da sua unidade também pode ser **CM00150PC** ou **CM00150PS5** mas todos funcionam em ambas as plataformas quando a versão do firmware **1**.**1**.**24** ou superior estiver instalada (a mais recente **1**.**2**.**3** é recomendada). O suporte ao PlayStation®5 requer uma configuração especial [**aqui**](/horizon-pt/ps5strikepacksetup.md).&#x20;

{% hint style="danger" %}
**Controle NÃO incluído**.

***

**CM00141** / **CM00149** / **CM00150** / **CM00150PC** / **CM00150PS5** são <mark style="color:vermelho;">**incompatíveis**</mark> com Xbox Elite™, DualSense Edge™ ou controles de terceiros.
{% endhint %}

***

## <mark style="color:vermelho;">Aviso sobre protetores das alavancas traseiras</mark>

{% hint style="danger" %}

## <mark style="color:vermelho;">Aviso sobre protetores das alavancas traseiras</mark>

<mark style="color:vermelho;">**Aviso**</mark><mark style="color:vermelho;">:</mark>  A **pré**-**protetores das alavancas** instalados

<img src="/files/0516514a1d6d5c2b5203e92b3882b8282e46d0b6" alt="" data-size="original">

<mark style="color:vermelho;">**a remoção dos protetores ou das alavancas não é coberta pela garantia**</mark><mark style="color:vermelho;">.</mark>  Isso ocorre devido ao risco de danos à PCB causados por manuseio inadequado ou reinstalação incorreta. Qualquer modificação não autorizada, incluindo a remoção ou o reposicionamento incorreto dos protetores ou das alavancas, anulará a garantia e poderá tornar o dispositivo inutilizável ou permanentemente incapaz de se conectar ao aplicativo. Além disso, alavancas danificadas não são cobertas pela garantia; no entanto, alavancas de reposição estão disponíveis para compra na loja Collective Minds™.

* Todos os novos CM00141 incluem protetores das alavancas pré-instalados, e isso é uma condição da garantia.
* A unidade CM00141 não deve ser vendida em nenhum outro estado.
* Se você receber uma unidade CM00141 sem os protetores das alavancas, ou com alavancas ausentes ou reposicionadas, devolva o produto à loja onde foi comprado. Observação: isso não ocorrerá se você estiver comprando diretamente na loja Collective Minds™.
* Uma chave de fenda está incluída com o CM00141, para que você possa apertar ou afrouxar levemente os parafusos e ajustar a tensão das alavancas, se necessário.
  {% endhint %}

## <mark style="color:vermelho;">Aviso sobre cabos de terceiros</mark>

{% hint style="danger" %}

## <mark style="color:vermelho;">Aviso sobre cabos de terceiros</mark>

<mark style="color:vermelho;">**Aviso**</mark><mark style="color:vermelho;">:</mark>  Se o cabo do seu Strike Pack se desgastar com o uso normal e você ainda estiver na garantia, nós o substituiremos. Cabos de reposição também estão disponíveis para compra na loja Collective Minds™ , como estes [**aqui**](https://collectivemindsstore.myshopify.com/collections/cables/products/premium-type-c-braided-cable-for-cm00118-cm00119-cm00133-cm00136).

Você não precisa usar nossos cabos, mas certifique-se de que seu cabo suporte transferência de dados e seja de uma marca confiável, como Anker™. Cabos que servem apenas para energia/carregamento ou que estejam danificados são o motivo mais comum para os usuários não conseguirem conectar ou usar o Strike Pack. Use apenas cabos USB-C para USB-C de 100 W, ou cabos USB-A para USB-C de 15 W ou mais. Além disso, embora o Strike Pack para DualSense™ PS5®/PC venha com um cabo USB-C para USB-C, ele é totalmente compatível com USB-A para USB-C. Tenha cuidado com cabos USB-C para USB-C desconhecidos, pois eles nem sempre são fabricados segundo o padrão e podem danificar o Strike Pack.
{% endhint %}

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Etapa 1 - Atualização necessária

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="danger" %}
Todos os produtos STRIKEPACK HORIZON™ exigem uma atualização para o firmware mais recente antes do uso.
{% endhint %}

Atualizar o firmware é uma parte necessária de possuir um produto Collective Minds™. Você precisará ter acesso a um dispositivo capaz de realizar a atualização, seja em casa, na casa de um amigo, em uma cafeteria, em uma biblioteca ou no seu local de trabalho. Devido ao tamanho do firmware, as atualizações devem ser feitas usando uma **COM FIO** conexão:

1. É mais fácil atualizar com o Strike Pack desconectado/desacoplado do controle.
2. Usando o cabo incluso, ou um cabo adequado, conecte o Strike Pack a um **PC**, **Mac**®, **Chromebook**™, ou **Android**®.
   * <mark style="color:vermelho;">**dispositivos iOS**</mark><mark style="color:vermelho;">®</mark> <mark style="color:vermelho;"></mark><mark style="color:vermelho;">**bloqueiam a atualização com fio**</mark><mark style="color:vermelho;">,</mark> então você <mark style="color:vermelho;">**NÃO PODE**</mark> não pode atualizar o firmware do Strike Pack por meio de um dispositivo iOS® (iPhone/iPad), ou do seu console, nesse caso.
3. Abra o navegador **Google Chrome**™ e acesse a **Ferramenta de Atualização Web** em [**firmware**.**modcentral**.**ca**](https://firmware.modcentral.ca/)
4. Siga as instruções na tela até que o processo seja concluído. Aguarde a barra de progresso "**Programando dispositivo**" terminar completamente e desaparecer antes de desconectar o Strike Pack.
5. A **STRIKEPACK CENTRAL**™ irá notificá-lo e impedir o acesso se o seu firmware estiver desatualizado. As atualizações de firmware NÃO são lançadas com frequência.
6. Usuários do STRIKEPACK HORIZON™ VISTA para DualSense™ no PS5®/PC, certifiquem-se de estar atualizados para **1**.**2**.**0**e, para uso no PS5®, você precisará concluir a configuração especial [**aqui**](/horizon-pt/ps5strikepacksetup.md).
7. Para mais ajuda, assista aos vídeos abaixo:

{% tabs %}
{% tab title="DualSense®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/_DtmfThqJME?si=ZrQizfr52WL6CS9G>" %}
A versão mais recente do firmware será diferente da mostrada no vídeo.
{% endembed %}
{% endtab %}

{% tab title="Xbox®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/9SiI4GvNPMk>" fullWidth="false" %}
A versão mais recente do firmware será diferente da mostrada no vídeo.
{% endembed %}
{% endtab %}

{% tab title="Xbox® Vista" %}
{% embed url="<https://youtu.be/CTSoVYduau4?si=7uH12MeHj-PxxoBs>" %}
A versão mais recente do firmware será diferente da mostrada no vídeo.
{% endembed %}
{% endtab %}
{% endtabs %}

<details>

<summary><mark style="color:vermelho;">Problemas para atualizar? Expandir...</mark></summary>

Para atualizar o Strike Pack enquanto ele ainda estiver acoplado/conectado ao controle, <img src="/files/c92ba752940efc21449f8d8927bacbe1d8750830" alt="" data-size="line">**segure os botões das alavancas traseiras 1** & **3** ao conectar o cabo. O Strike Pack exibirá um espectro contínuo de LEDs RGB, indicando "<mark style="color:azul;">**A**</mark><mark style="color:roxa;">**t**</mark><mark style="color:em laranja;">**as**</mark><mark style="color:vermelho;">**um**</mark><mark style="color:amarelo;">**u**</mark><mark style="color:verde;">**a**</mark> <mark style="color:roxa;">**M**</mark><mark style="color:em laranja;">**l**</mark><mark style="color:vermelho;">**as**</mark><mark style="color:amarelo;">**a**</mark>i

***

Use o cabo USB incluso para atualizar o Strike Pack. SE isso NÃO for uma opção, certifique-se de que o cabo suporte transferência de dados, não esteja estendido por hubs ou cabos de extensão e NÃO tenha mais de 3 m (10 pés). Cabos USB-C para USB-C devem ser de 100 W. Cabos USB-A para USB-C devem ser de pelo menos 15 W.

* <mark style="color:vermelho;">**Energia**</mark><mark style="color:vermelho;">/</mark><mark style="color:vermelho;">**cabos apenas para carregamento ou danificados são a causa mais comum de não conseguir atualizar e usar o Strike Pack**</mark><mark style="color:vermelho;">.</mark>

Quando possível, conecte diretamente ao dispositivo que você está usando para a atualização. Hubs/extensores/conversores USB ou portas USB ruins, em geral, podem causar problemas de energia e falhas na atualização.

***

Use um **PC**, **Mac**®, **Chromebook**™, ou **Android**® para atualizar o Strike Pack.

* <mark style="color:vermelho;">**Os dispositivos iOS bloqueiam a atualização com fio**</mark><mark style="color:vermelho;">,</mark> então você <mark style="color:vermelho;">**não pode**</mark> atualize o firmware por meio de um dispositivo iOS (iPhone/iPad), ou do seu console, nesse caso.

Atualize usando o navegador **Google Chrome**™. Outros navegadores como Edge™ e Firefox® podem funcionar bem, mas alguns, como Safari™, bloquearão a operação da Ferramenta de Atualização Web.

</details>

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## (Opcional) Limpeza da memória

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Uma "**Limpeza da memória**" removerá quaisquer resquícios do firmware anterior e evitará problemas relacionados. Isso NÃO afetará as configurações do seu aplicativo STRIKEPACK CENTRAL™, mas pode resolver problemas inexplicáveis com os M.O.D.s e o aplicativo. Faça uma Limpeza da memória com o Strike Pack acoplado ou desconectado do controle seguindo as instruções em vídeo abaixo:

{% tabs %}
{% tab title="DualSense®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/d1iGV6FoAcI>" %}
**Observe abaixo**:
{% endembed %}

**PS5**®/**PC STRIKEPACK HORIZON VISTA**™ **para DualSense®** — **Erro na Limpeza da memória** (**1**.**1**.**24**)

Na versão do firmware **1**.**1**.**24**, a Limpeza da memória é diferente devido a um bug:

* Em vez de exibir rosa, o LED ficará <mark style="color:amarelo;">**amarelo**</mark><mark style="color:amarelo;">,</mark> então o Strike Pack **vai** Limpeza da memória, mas ele vai "travar", piscando <mark style="color:azul;">**azul**</mark><mark style="color:azul;">,</mark> **branco**, e <mark style="color:vermelho;">**vermelho**</mark>**.**  Depois disso, você precisará **desconectar**/**reconectar** para retomar o uso.
* Se você atualizar para a versão do firmware **1**.**2**.**3**, esse problema será completamente corrigido e ficará como no vídeo novamente.
  {% endtab %}

{% tab title="Xbox®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/cO2Gzbg5Hts>" %}
Limpeza da memória indicada por LEDs rosa-choque.
{% endembed %}
{% endtab %}
{% endtabs %}

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Etapa 2 - Conectar/Desconectar

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="info" %}
Conectar/desconectar com segurança e o importantíssimo cuidado com o produto...
{% endhint %}

Se você quer que as conexões do seu produto STRIKEPACK HORIZON™ durem, tenha cuidado extra ao conectá-lo ou desconectá-lo do controle — especialmente o PS5®/PC STRIKEPACK HORIZON VISTA™ para DualSense® — para evitar danificar seu conector USB-C e a dobradiça. A dobradiça foi projetada para se prender com segurança aos orifícios da grade do alto-falante do controle. Se ela for danificada, há peças de reposição disponíveis para compra em nosso site [**aqui**](https://collectivemindsstore.myshopify.com/products/ps5-strike-pack-cm00150pc-hinge-replacement).

Para os Strike Packs de Xbox®, que deslizam para dentro do compartimento da bateria do controle, primeiro certifique-se de que a placa traseira correta esteja fixada ao Strike Pack e totalmente encaixada para um ajuste seguro. As placas traseiras são identificadas como "XB Series" (para controles USB-C) e "XB1" (para controles Micro USB). Use o adaptador USB-C ou Micro USB conforme apropriado. Nunca force o adaptador USB e, se ele não se alinhar com a porta do seu controle, aperte delicadamente as duas extremidades para aproximá-las antes de tentar novamente.

{% hint style="info" %}
Dicas profissionais:

***

Considere dedicar um controle para usar com o Strike Pack, para não precisar ficar desconectando, recolocando e reconectando o tempo todo.

***

Se você tem animais de estimação ou crianças que tendem a passar correndo e puxar seu cabo para fora, considere escondê-lo sob um tapete, pois com o cabo longo você provavelmente consegue fazer isso.

***

Se você perdeu ou danificou seu cabo, leia o [**Aviso sobre cabos de terceiros**](#aftermarket-cables-notice).

***

Se você tiver um modelo Horizon com alavancas, leia o [**Aviso sobre protetores das alavancas traseiras**](#paddle-guards-notice) e evite remover os protetores ou as alavancas para evitar danos e proteger sua garantia.
{% endhint %}

Para desconectar o Strike Pack com segurança, primeiro remova o cabo e depois solte a dobradiça (ou remova o adaptador USB nos Strike Packs para Xbox®). Vire o controle e deslize o Strike Pack para cima e para fora — nunca em ângulo. Para mais ajuda, assista aos vídeos abaixo:

{% tabs %}
{% tab title="DualSense®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/1OkoPF0BWro>" %}
Conectar/Desconectar PS5®/PC DualSense Horizon Vista.
{% endembed %}
{% endtab %}

{% tab title="XB Series Con" %}
{% embed url="<https://youtu.be/jVIGr4fLxKI>" %}
Placa traseira USB-C da série X/S - Xbox® 1914.
{% endembed %}
{% endtab %}

{% tab title="XB1 Con" %}
{% embed url="<https://youtu.be/azHn2TWGhAk?si=HIyNA92umreH0wQe>" %}
Placa traseira XB1/Micro USB - XB1 1537, 1697, 1708.
{% endembed %}
{% endtab %}
{% endtabs %}

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Etapa 3 - Modo de mapeamento

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Os produtos STRIKEPACK HORIZON™ apresentam um sistema de mapeamento de alavancas/botões traseiros evoluído em comparação com os modelos Strike Pack anteriores:

* **Modo de Mapeamento**: Impede o remapeamento acidental das alavancas/botões traseiros.
* **Modo Torneio**: Mapeamento dedicado; nenhum aplicativo necessário para este modo.
* **Modo GAMEPACK**: Configure vários perfis de mapeamento no aplicativo STRIKEPACK CENTRAL™.

Para ajuda com o mapeamento, assista aos vídeos abaixo:

{% tabs %}
{% tab title="DualSense®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/0vRZC3vwyd4?si=LWe-ejkWvJVL3scI>" %}
Modo de mapeamento indicado por LEDs roxos.
{% endembed %}
{% endtab %}

{% tab title="Xbox®" %}
{% embed url="<https://youtu.be/LYjLsVwYzh4?si=CFyLwPyXPFwfhMU>\_" %}
Modo de mapeamento indicado por LEDs roxos.
{% endembed %}
{% endtab %}
{% endtabs %}

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Etapa 4 - Conectando ao aplicativo

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="info" %}
A **STRIKEPACK CENTRAL**aplicativo para smartphone™ **EXCLUSIVO** para **STRIKEPACK HORIZON**™ e é **OBRIGATÓRIO** para acessar **M**.**O**.**D**.s (**M**em tod **O**o **D**sob demanda) nestes modelos. Ele não é necessário para o uso do Modo Torneio, no entanto é necessário para a configuração especial inicial para usar o PS5®/PC STRIKEPACK HORIZON VISTA™ com um console PS5® [**aqui**](/horizon-pt/ps5strikepacksetup.md).

***

Os requisitos mínimos do STRIKEPACK CENTRAL™ são **Android 9**, **iOS 15**ou **ou posterior**.

***

O STRIKEPACK CENTRAL™ substitui o sistema M.O.D. CENTRAL™/M.O.D.|PASS™ usado nos modelos Strike Pack anteriores, fornecendo um retorno visual em tempo real muito melhor por meio do aplicativo ao operar o Strike Pack. Ele oferece uma experiência mais moderna, ao mesmo tempo em que introduz novos recursos, como personalização aprimorada, a capacidade de armazenar amplas configurações, Recoil Assist superior ajuste e compartilhamento (incluindo melhor suporte para jogos que exigem ajustes precisos de analógico, como **R6 Siege**), e gravação, reprodução e compartilhamento detalhados de Macros longas.

***

Como os produtos STRIKEPACK HORIZON™ têm preço mais alto que os modelos anteriores, o STRIKEPACK CENTRAL™ não usa um modelo de assinatura para seu conteúdo atualmente incluído, e não há planos atuais para introduzir um para conteúdo futuro (sujeito a alterações). O aplicativo é atualizado periodicamente com novos recursos e suporte aprimorado a jogos, à medida que nossa equipe continua agregando valor.
{% endhint %}

Em resumo, por meio do aplicativo STRIKEPACK CENTRAL™, os produtos STRIKEPACK HORIZON™ ganham acesso a vários recursos em evolução, incluindo os seguintes e muito mais:

* Configure vários perfis de mapeamento.
* Acesse GAMEPACKs com M.O.D.s específicos para cada jogo (Macros On Demand).
* Crie e compartilhe seus próprios macros, geradores e Recoil Assist.

Assista ao vídeo abaixo para aprender como se conectar ao aplicativo:

{% embed url="<https://youtu.be/yjw70mblGA0>" %}

<details>

<summary><mark style="color:vermelho;">Problemas para se conectar ao aplicativo? Expandir...</mark></summary>

1. Certifique-se de que o firmware do Strike Pack esteja atualizado.
2. Ative a Internet, os Serviços de Localização GPS e o Bluetooth® no seu smartphone ou dispositivo inteligente. Mantenha-o a até 9 m (30 pés) do seu controle. Se o sinal do Wi‑Fi estiver fraco, tente usar dados móveis.
3. Baixe a versão mais recente do STRIKEPACK CENTRAL™ na loja de aplicativos do seu dispositivo.
4. Permita todas as permissões do aplicativo. Se você não permitiu, talvez precise reinstalar o aplicativo.
5. Se ficar travado na conexão, tente desligar/ligar o Wi‑Fi e o Bluetooth.
6. Tente reiniciar seu smartphone ou dispositivo inteligente.
7. Se você estiver tentando configurá-lo para usar o PS5®/PC STRIKEPACK HORIZON VISTA™ com um console PlayStation®5, vá para [**aqui**](/horizon-pt/ps5strikepacksetup.md).

</details>

<figure><img src="/files/6710e53d1779f23b2f086fe07695e971da76a3d0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Diretrizes de uso

<figure><img src="/files/494be37bb824a1fec3281a65fb6e2b2637644f4a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. Os produtos STRIKEPACK HORIZON™ são dispositivos com fio e sem atraso, que exigem uma conexão contínua com fio à plataforma em que você está jogando no momento.
2. :warning: NUNCA conecte o Strike Pack a uma tomada/carregador rápido de parede, pois isso corre o risco de danificar o dispositivo e anular sua garantia! :warning:
3. O cabo USB incluso para Horizon (CM00141), Vista (CM00149) e Vista (CM00150) tem 3 m (10 pés). Isso deve ser suficiente para a maioria dos jogadores. Extensões ou cabos mais longos podem causar perda de energia/desconexões.
4. Os protetores das alavancas pré-instalados no Horizon (CM00141) protegem suas quatro alavancas flexíveis de serem dobradas para trás e quebradas. Este produto deve ser usado apenas com todas as quatro alavancas; cada alavanca é numerada, assim como os protetores, e eles não devem ser reposicionados de seu local designado.
5. No DualSense® Strike Pack, o cabo USB incluso é USB-C para C, mas também funcionará com um cabo USB-A para C.
6. É obrigatório realizar uma atualização de firmware do Strike Pack assim que sair da caixa. Não fazer isso resultará em um produto que não funcionará.
7. Atualize o firmware do seu controle.
8. Use o botão de energia do seu console para ligá-lo. O Strike Pack deve ligar automaticamente o seu controle. Se isso não acontecer, isso indica um problema de conexão de dados, possivelmente um problema com o cabo ou com a porta do controle. NÃO ligue o controle manualmente, pois isso fará com que ele se conecte sem fio em vez de pelo Strike Pack. Verifique todas as conexões e, se possível, teste outro controle e cabo.
9. Para carregar/configurar M.O.D.s GAMEPACK, este produto requer uma conexão Bluetooth® com um smartphone ou dispositivo inteligente compatível (Android 9, iOS 15 ou posterior) executando o aplicativo STRIKEPACK CENTRAL™ com internet. Certos M.O.D.s exigem uma conexão Bluetooth® contínua.
   * :bangbang:<mark style="color:vermelho;">**Permita todas as permissões solicitadas**</mark><mark style="color:vermelho;">!</mark>:bangbang:
10. Mantenha seu smartphone/dispositivo inteligente carregado e, talvez, em um suporte vertical para a melhor experiência.
11. <img src="/files/5bdab575ddf8e8dbea53934f8e57235f84eb6225" alt="" data-size="line">**TOQUE NOS DOIS BOTÕES DO MODO DE MAPEAMENTO AO MESMO TEMPO** para alternar entre o Modo Torneio (**Olhos brancos**) e o Modo GAMEPACK (<mark style="color:azul;">**Olhos azuis pulsantes no STRIKEPACK™ DualSense™**</mark> / <mark style="color:verde;">**Olhos verdes pulsantes no STRIKEPACK™ Xbox®**</mark>).
12. O Modo GAMEPACK mudará para o último GAMEPACK acessado, que é mantido na memória.
    * Os GAMEPACKs mais novos exigem uma conexão constante com o aplicativo durante o jogo; um pequeno sacrifício por muitos recursos. Isso é indicado pelo símbolo Bluetooth® na imagem do pacote.
13. Nomeie/guarde até 27 perfis por GAMEPACK para se adequar a diferentes estratégias de jogo. Os perfis são armazenados localmente. O aplicativo agora inclui a capacidade de exportar o perfil atual da <img src="/files/d5e79816c2c178492c306f31324dd9aa47a2fa0a" alt="" data-size="line">**Configurações** seção de um GAMEPACK para fazer backup e mantê-lo em segurança.
    * :bangbang:<mark style="color:vermelho;">**Recomendamos fortemente fazer backup periodicamente de quaisquer perfis que sejam importantes para você, para evitar perda de tempo e esforço**</mark><mark style="color:vermelho;">!</mark>:bangbang:
14. :warning: Se você desinstalar/reinstalar o STRIKEPACK CENTRAL™, todos os perfis/configurações serão apagados! :warning:  O aplicativo também avisará se um GAMEPACK tiver uma grande atualização. Se você aceitar uma grande atualização, os 27 perfis correspondentes serão apagados. Em atualizações menores, os perfis serão mantidos. Nossa equipe mantém a frequência de grandes atualizações no mínimo absoluto.
15. Os manuais do STRIKEPACK CENTRAL™ são atualizados frequentemente com novas informações. Os recursos estão sujeitos a alterações. Se você encontrar informações incorretas ou ausentes, sinta-se à vontade para nos enviar uma DM no Facebook® para que possamos corrigi-las.
16. Se você encontrar um problema técnico, use o sistema de suporte integrado do STRIKEPACK CENTRAL™ para enviar um e-mail à nossa equipe de suporte. Isso fará algumas perguntas e, em seguida, anexará as configurações atuais do seu perfil e as informações do dispositivo a um e-mail; por favor, NÃO remova nenhum arquivo anexado. Por favor, NÃO deixe perguntas sem resposta, ou você poderá não receber uma resposta. Reservamo-nos o direito de cortar o acesso ao suporte em caso de spam ou comportamento agressivo.
17. Os M.O.D.s podem ser sensíveis ao tempo, e terão melhor desempenho quando seu jogo estiver instalado e sendo jogado localmente. Embora o PC agora seja suportado, a maior parte dos nossos testes é feita em console. Os resultados podem variar com certos M.O.D.s devido a diferenças de tempo.
18. Qualquer GAMEPACK que suporte configurações específicas do jogo só funcionará como pretendido quando suas configurações no jogo estiverem CORRESPONDENTES às do GAMEPACK, quando solicitado, e definidas adequadamente, quando solicitado. Preste atenção aos Requisitos do GAMEPACK, também listados em <img src="/files/d5e79816c2c178492c306f31324dd9aa47a2fa0a" alt="" data-size="line">Configurações no aplicativo.
19. Nossa equipe pode remover, descontinuar o suporte ou redesenhar qualquer GAMEPACK ou M.O.D. a qualquer momento, por qualquer motivo, mas geralmente quando um M.O.D. deixa de ser viável devido a mudanças dentro do jogo.
20. Nossa equipe considera o STRIKEPACK HORIZON™ um meio de ajudar você a alcançar o seu melhor dentro da sua faixa de habilidade. Os M.O.D.s são totalmente opcionais e divertidos, oferecendo acessibilidade para incluir todos os jogadores. Eles são apenas uma humilde ajuda em um mar de jogo multiplataforma, onde os usuários de controle costumam ser pareados contra plataformas abertas com vantagens brutais, como taxas de quadros insanas, teclados e mouses macro de alto nível e explorações ilegítimas externas.
21. Assim como os adaptadores STRIKEPACK™ anteriores, o STRIKEPACK HORIZON™ é um dispositivo transparente, assim como sua capacidade de mapeamento. Isso significa que ele estabelece perfeitamente uma conexão com fio entre seu controle e o console, fornecendo funcionalidade completa, enquanto seu console simplesmente vê essa configuração como um controle padrão. O aplicativo complementar STRIKEPACK CENTRAL™, conectado via Bluetooth® em um dispositivo inteligente compatível (Android 9, iOS 15 ou posterior), fornece M.O.D.s opcionais, que são Macros On Demand na forma de GAMEPACKs. Essas macros são simplesmente conjuntos de comandos do controle (ou pressionamentos de botões, se preferir) que precisam ser reconhecidos pelo seu console para funcionar. Nossa equipe está sempre buscando melhorar essas macros. O STRIKEPACK HORIZON™ categoricamente NÃO pode exceder as limitações de jogabilidade existentes, que os desenvolvedores de jogos também podem reequilibrar a qualquer momento, alterando o que é possível. A eficácia dos M.O.D.s pode variar com base no indivíduo e em vários fatores fora do nosso controle.

## [**Manuais do GAMEPACK**](/horizon-pt/manuals.md)


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://guide.strikepack.com/horizon-pt/generalinfo.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
